terça-feira, 30 de agosto de 2016

Alemão 2 - Reise, Reise - Rammstein



Reise, Reise - Rammstein
Avante, Avante

 Auf den Wellen wird gefochten
Também nas ondas existe luta
wo Fisch und Fleisch zur See geflochten
 Aonde peixes e carne são entrelaçados com o mar
der eine sticht die Lanz' I'm Meer
 Um homem finca sua lança em um exército
der andr'e wirft sie in das Meer
E outro a lança ao mar

Ah, Ahoi

Reise, Reise
 Levante, levante
Seemann, reise
marinheiro, levante-se
jeder tut's auf seine Weise
 Cada um faz de seu próprio jeito
der eine stößt den Speer zum Mann
 Um finca seu arpão no homem
der andere zum Fische dann
E o outro o faz no peixe

Reise, Reise
 Levante, levante
Seemann, Reise
 marinheiro, levante-se
und die Wellen weinen leise
 As ondas choram silenciosamente
in ihrem Blute steckt ein Speer
 Em seu sangue está fincado um arpão
blutet leise in das Meer
Elas sangram silenciosamente no mar

Die Lanze muss I'm Fleisch ertrinken
A lança deve se afogar na carne
Fisch und Mann zur Tiefe sinken
 Peixe e homem naufragam para as profundezas
wo die schwarze Seele wohnt
 Aonde a alma obscura vive
ist kein Licht am Horizont
Não há luz no horizonte

Ah, Ahoi


Reise, Reise
 Levante, levante
Seemann, reise
marinheiro, levante-se
und die Wellen weinen leise
 As ondas choram silenciosamente
in ihrem Herzen steckt ein Speer
 Em seu coração está fincado um arpão
bluten sich am Ufer leer
 Elas sangram na praia vazia
bluten sich am Ufer leer
 Elas sangram na praia vazia

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Substantivos
(der) Fisch /fɪʃ/ = peixe
(die) Welle /ˈvɛlə/  = onda
(das) Fleisch /flaiʃ/ = carne
(die) See /zeː / = mar
(die)  Lanze /ˈlantsə/ = lança (Lanz')
(das) Meer /meːɐ/ = mar
(der) Seemann /zeːman/  = marinheiro
(der) Mann /man/ = homem
(der) Speer /ʃpeːɐ/ = lança
(die) Weise /vaizə/ =  modo,maneira
(die) Blüte /ˈblyːtə/ = sangue
(das) Licht /lɪçt/ = luz
(der) Horizont /horiˈtsɔnt/  = horizonte
(die) Tiefe /ˈtiːfə/ = profundidade
(der) schwarze /ˈʃvartsə/ = preto
(die) Seele /ˈzeːlə/ = alma(das) Herz = coração ( Herzen )
(das) Ufer = orla, borda (praia)

Verbos
Reise /ˈraizə/ = jornada, viagem
sein /zain/ = ser       ( wird /vɪrt/)
fechten /ˈfɛçtn/ = lutar, entrelaçar (gefochten/geflochten)
stechen /ˈʃtɛçn/ = picar, alfinetar  (sticht)
werfen /ˈvɛrfn/ = atirar  (wirft )
stössen /ˈʃtoːsn/ = empurrar (stößt)
bluten / ˈbluːtn/ = sangrar
ertrinken /ɛɐˈtrɪŋkn/ = afogar
stecken = marcar, fincar  (steckt )
müssen /ˈmʏsn/ = dever ( muss)  
sinken /ˈzɪŋkn/ = afundar, naufragar
weinen /ˈvainən/ = chorar 

Advérbio
dann /dan/ =  então
leise /ˈlaizə/ = silenciosamente
wo /voː/ = onde, que

Pronomes
andere /ˈandərə/ = outro (andr'e )
jeder /ˈjeːdɐ/  = cada  
kein /kain/ = nenhuma, não
seine /ˈzainə/ = seu, dele
ihre /ˈiːrə/ = seu, dela
sich /zɪç/ = si mesmo, se

Preposição
Auf  /auf/ = em,no
in /ɪn/ = em ,dentro
 
Conjunção
und /ʊnt = e

Adjetivos
leer /leːɐ/ = vazio

Contrações
zum /tsʊm/ = zu + dem = para
zur /tsuːɐ, tsʊr/ = zu + der = 
am /am/ = an + dem = em, a, no

Nenhum comentário:

Postar um comentário