terça-feira, 30 de agosto de 2016
Alemão 2 - Reise, Reise - Rammstein
Reise, Reise - Rammstein
Avante, Avante
Auf den Wellen wird gefochten
Também nas ondas existe luta
wo Fisch und Fleisch zur See geflochten
Aonde peixes e carne são entrelaçados com o mar
der eine sticht die Lanz' I'm Meer
Um homem finca sua lança em um exército
der andr'e wirft sie in das Meer
E outro a lança ao mar
Ah, Ahoi
Reise, Reise
Levante, levante
Seemann, reise
marinheiro, levante-se
jeder tut's auf seine Weise
Cada um faz de seu próprio jeito
der eine stößt den Speer zum Mann
Um finca seu arpão no homem
der andere zum Fische dann
E o outro o faz no peixe
Reise, Reise
Levante, levante
Seemann, Reise
marinheiro, levante-se
und die Wellen weinen leise
As ondas choram silenciosamente
in ihrem Blute steckt ein Speer
Em seu sangue está fincado um arpão
blutet leise in das Meer
Elas sangram silenciosamente no mar
Die Lanze muss I'm Fleisch ertrinken
A lança deve se afogar na carne
Fisch und Mann zur Tiefe sinken
Peixe e homem naufragam para as profundezas
wo die schwarze Seele wohnt
Aonde a alma obscura vive
ist kein Licht am Horizont
Não há luz no horizonte
Ah, Ahoi
Reise, Reise
Levante, levante
Seemann, reise
marinheiro, levante-se
und die Wellen weinen leise
As ondas choram silenciosamente
in ihrem Herzen steckt ein Speer
Em seu coração está fincado um arpão
bluten sich am Ufer leer
Elas sangram na praia vazia
bluten sich am Ufer leer
Elas sangram na praia vazia
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Substantivos
(der) Fisch /fɪʃ/ = peixe
(die) Welle /ˈvɛlə/ = onda
(das) Fleisch /flaiʃ/ = carne
(die) See /zeː / = mar
(die) Lanze /ˈlantsə/ = lança (Lanz')
(das) Meer /meːɐ/ = mar
(der) Seemann /zeːman/ = marinheiro
(der) Mann /man/ = homem
(der) Speer /ʃpeːɐ/ = lança
(die) Weise /vaizə/ = modo,maneira
(die) Blüte /ˈblyːtə/ = sangue
(das) Licht /lɪçt/ = luz
(der) Horizont /horiˈtsɔnt/ = horizonte
(die) Tiefe /ˈtiːfə/ = profundidade
(der) schwarze /ˈʃvartsə/ = preto
(die) Seele /ˈzeːlə/ = alma(das) Herz = coração ( Herzen )
(das) Ufer = orla, borda (praia)
Verbos
Reise /ˈraizə/ = jornada, viagem
sein /zain/ = ser ( wird /vɪrt/)
fechten /ˈfɛçtn/ = lutar, entrelaçar (gefochten/geflochten)
stechen /ˈʃtɛçn/ = picar, alfinetar (sticht)
werfen /ˈvɛrfn/ = atirar (wirft )
stössen /ˈʃtoːsn/ = empurrar (stößt)
bluten / ˈbluːtn/ = sangrar
ertrinken /ɛɐˈtrɪŋkn/ = afogar
stecken = marcar, fincar (steckt )
müssen /ˈmʏsn/ = dever ( muss)
sinken /ˈzɪŋkn/ = afundar, naufragar
weinen /ˈvainən/ = chorar
Advérbio
dann /dan/ = então
leise /ˈlaizə/ = silenciosamente
wo /voː/ = onde, que
Pronomes
andere /ˈandərə/ = outro (andr'e )
jeder /ˈjeːdɐ/ = cada
kein /kain/ = nenhuma, não
seine /ˈzainə/ = seu, dele
ihre /ˈiːrə/ = seu, dela
sich /zɪç/ = si mesmo, se
Preposição
Auf /auf/ = em,no
in /ɪn/ = em ,dentro
Conjunção
und /ʊnt/ = e
Adjetivos
leer /leːɐ/ = vazio
Contrações
zum /tsʊm/ = zu + dem = para
zur /tsuːɐ, tsʊr/ = zu + der =
am /am/ = an + dem = em, a, no
sexta-feira, 26 de agosto de 2016
Vogais - Alfabeto fonético Internacional (IPA) - Inglês, Francês, Alemão
IPA
- International Phonetic Alphabet
O
alfabeto
fonético internacional
é um sistema de notação
fonética
baseado no alfabeto
latino,
criado pela Associação
Fonética
Internacional
como uma forma de representação padronizada dos sons do idioma
falado.
Vogais
1-
Abertura da boca
2-
Ponto de articulação
3-
Posição dos lábios
~
= vagal anasalada
:
= vogal longa
a
(curto)
aberta, anterior, não arredondada
aberta, anterior, não arredondada
casa
(PT) land /lant/ (ALE) patte / pat / (FRA)
æ
(longo)
quase aberta, anterior, não arredondada
quase aberta, anterior, não arredondada
at /æt
/ (A.ING) cat /kæt /(A.ING) back /bæk /(A.ING)
pano
(PT)
lieber
/ˈliːbɐ/ Lehrer
/ˈleːrɐ/ ändern /ˈɛndɐn/
ɑ
(longo)
aberta, posterior, não arredondada
aberta, posterior, não arredondada
father /ˈfɑːðə / bra /brɑː / (A.ING) vent
/vɑ̃ / (FRA) pâte /pɑt/ (FRA)
ɒ
(longo)
aberta, posterior, arredondada
aberta, posterior, arredondada
clock /klɒk /(A.ING)
pot /pɒt /(A.ING)
e
(longo)
quase fechada, anterior, não arredondada
quase fechada, anterior, não arredondada
medo (PT)
eight /eɪt/(A.ING) face
/feɪs /(A.ING) lesen /ˈleːzn/(ALE) dé /de/(FRA)
ɛ
(longo)
semi aberta, quase anterior, não arredondada
semi aberta, quase anterior, não arredondada
tela (PT)
extra /ˈɛkstrə/(A.ING) pen /pɛn/ (A.ING) belle / bɛl/ (FRA) Mädchen /ˈmɛːtçən/(ALE)
ɜ
(curto)
meio aberta, central, arredondada
meio aberta, central, arredondada
herd
/hɜːʳd/ fur / fɜːʳ / earth /ɜːθ /
ə
(curto)
média, central, não arredondada
média, central, não arredondada
about /
əbaʊt / of
/
əv / the
/ðə / (A.ING) bitte /ˈbɪtə/ (ALE) demain /d(ə)mɛ̃/ (FRA)
ʌ (curto)
semi aberta, posterior, não arredondada
under /ʌndəʳ
/ sun
/sʌn/ hurry /ˈhʌrɪ /
iː
(longo)
fechada, anterior, não arredondada
fechada, anterior, não arredondada
tira (PT)
eat /iːt / tree /triː / Liebe /ˈliːbə/ (ALE) gris /ɡʀi/(FRA)
invite /ɪnˈvaɪt
/ pin / pɪn
/ Kind /kɪnt/ (ALE)
müssen /ˈmʏsn / dünn /
dʏn / üppig / ˈʏpɪç / (ALE)
tu
/ ty /(FRA) une
/yn /(FRA) rue /ʀy /(FRA) über
/ˈyːbɐ / (ALE) früh /fryː/(ALE)
porco (PT)
over
/oʊvəʳ / hello /heloʊ / Sohn /zoːn/(ALE) gros /ɡʀo/(FRA)
mola (PT)
all
/ɔːl/ hall /hɔːl / jaw /dʒɔː/ corps /kɔʀ/(FRA) Gold /ɡɔlt/ (ALE)
König /ˈkøːnɪç /(ALE) Öl /øːl /(ALE)
deux
/dø /(FRA)
zwölf /tsvœlf/(ALE)
völlig/ˈfœlɪç/(ALE) un/œ̃/ (FRA)
parfum /paʀfœ̃/ (FRA) coeur /kœʀ/ (FRA)
muro
(PT)
drew
/ druː / food / fuːd / fou /fu/ (FRA) gut /ɡuːt/ (ALE)
ʊ
(curto)
quase fechada, quase posterior, arredondada
quase fechada, quase posterior, arredondada
foot / fʊt
/ book /bʊk
/ good
/ɡʊd / Kuss /kʊs/ (ALE)
/a/
é o som de "a" mais curto e aberto como na palavra "casa"
em português
/æ/
é o som de /a/ mais longo e pronunciado com a boca um pouco mais
fechada
/ɑ
/ é
som de /a/ mais longo e produzido no fundo da boca
/ɒ/
é o som de /ɑ / com os lábios arredondados
/
ʌ / som
de /a/
produzido
no fundo da boca e com ela um pouco mais fechada
/e/
som de "e" como na palavra "medo" em português
/
ɛ / som de "é" como na palavra "tela" em
português
/
ɜ / sempre seguida de "r" em inglês, tem som de "ã"
como na palavra "lã" em português
/ə/
conhecido como schwa ou xevá, é um som neutro de vogais átonas,
ou seja, que não são acentuadas na pronúncia. Som de "ã"
como na interjeição "hã?" em português, não nasalizado
e produzido com a musculatura da boca relaxada.
/i/
som de "i" como na palavra "tira" em português
/ɪ
/ é o som de /i/ mais curto e com a boca mais aberta
/u/
som
de "u" como na palavra "muro" em português
/ʊ/
som
de /u/
pronunciado
com a boca um pouco mais aberta e
produzido na parte anterior ao fundo da boca
Assinar:
Postagens (Atom)