terça-feira, 30 de agosto de 2016

Alemão 2 - Reise, Reise - Rammstein



Reise, Reise - Rammstein
Avante, Avante

 Auf den Wellen wird gefochten
Também nas ondas existe luta
wo Fisch und Fleisch zur See geflochten
 Aonde peixes e carne são entrelaçados com o mar
der eine sticht die Lanz' I'm Meer
 Um homem finca sua lança em um exército
der andr'e wirft sie in das Meer
E outro a lança ao mar

Ah, Ahoi

Reise, Reise
 Levante, levante
Seemann, reise
marinheiro, levante-se
jeder tut's auf seine Weise
 Cada um faz de seu próprio jeito
der eine stößt den Speer zum Mann
 Um finca seu arpão no homem
der andere zum Fische dann
E o outro o faz no peixe

Reise, Reise
 Levante, levante
Seemann, Reise
 marinheiro, levante-se
und die Wellen weinen leise
 As ondas choram silenciosamente
in ihrem Blute steckt ein Speer
 Em seu sangue está fincado um arpão
blutet leise in das Meer
Elas sangram silenciosamente no mar

Die Lanze muss I'm Fleisch ertrinken
A lança deve se afogar na carne
Fisch und Mann zur Tiefe sinken
 Peixe e homem naufragam para as profundezas
wo die schwarze Seele wohnt
 Aonde a alma obscura vive
ist kein Licht am Horizont
Não há luz no horizonte

Ah, Ahoi


Reise, Reise
 Levante, levante
Seemann, reise
marinheiro, levante-se
und die Wellen weinen leise
 As ondas choram silenciosamente
in ihrem Herzen steckt ein Speer
 Em seu coração está fincado um arpão
bluten sich am Ufer leer
 Elas sangram na praia vazia
bluten sich am Ufer leer
 Elas sangram na praia vazia

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Substantivos
(der) Fisch /fɪʃ/ = peixe
(die) Welle /ˈvɛlə/  = onda
(das) Fleisch /flaiʃ/ = carne
(die) See /zeː / = mar
(die)  Lanze /ˈlantsə/ = lança (Lanz')
(das) Meer /meːɐ/ = mar
(der) Seemann /zeːman/  = marinheiro
(der) Mann /man/ = homem
(der) Speer /ʃpeːɐ/ = lança
(die) Weise /vaizə/ =  modo,maneira
(die) Blüte /ˈblyːtə/ = sangue
(das) Licht /lɪçt/ = luz
(der) Horizont /horiˈtsɔnt/  = horizonte
(die) Tiefe /ˈtiːfə/ = profundidade
(der) schwarze /ˈʃvartsə/ = preto
(die) Seele /ˈzeːlə/ = alma(das) Herz = coração ( Herzen )
(das) Ufer = orla, borda (praia)

Verbos
Reise /ˈraizə/ = jornada, viagem
sein /zain/ = ser       ( wird /vɪrt/)
fechten /ˈfɛçtn/ = lutar, entrelaçar (gefochten/geflochten)
stechen /ˈʃtɛçn/ = picar, alfinetar  (sticht)
werfen /ˈvɛrfn/ = atirar  (wirft )
stössen /ˈʃtoːsn/ = empurrar (stößt)
bluten / ˈbluːtn/ = sangrar
ertrinken /ɛɐˈtrɪŋkn/ = afogar
stecken = marcar, fincar  (steckt )
müssen /ˈmʏsn/ = dever ( muss)  
sinken /ˈzɪŋkn/ = afundar, naufragar
weinen /ˈvainən/ = chorar 

Advérbio
dann /dan/ =  então
leise /ˈlaizə/ = silenciosamente
wo /voː/ = onde, que

Pronomes
andere /ˈandərə/ = outro (andr'e )
jeder /ˈjeːdɐ/  = cada  
kein /kain/ = nenhuma, não
seine /ˈzainə/ = seu, dele
ihre /ˈiːrə/ = seu, dela
sich /zɪç/ = si mesmo, se

Preposição
Auf  /auf/ = em,no
in /ɪn/ = em ,dentro
 
Conjunção
und /ʊnt = e

Adjetivos
leer /leːɐ/ = vazio

Contrações
zum /tsʊm/ = zu + dem = para
zur /tsuːɐ, tsʊr/ = zu + der = 
am /am/ = an + dem = em, a, no

sexta-feira, 26 de agosto de 2016

Vogais - Alfabeto fonético Internacional (IPA) - Inglês, Francês, Alemão








IPA - International Phonetic Alphabet

O alfabeto fonético internacional é um sistema de notação fonética baseado no alfabeto latino, criado pela Associação Fonética Internacional como uma forma de representação padronizada dos sons do idioma falado.


Vogais
1- Abertura da boca
2- Ponto de articulação
3- Posição dos lábios

~ = vagal anasalada
: = vogal longa


a (curto) 
aberta, anterior, não arredondada 
casa (PT)     land /lant/ (ALE)        patte / pat / (FRA)

æ (longo) 
 quase aberta, anterior, não arredondada 
at /æt / (A.ING)     cat /kæt /(A.ING)     back /bæk /(A.ING)

ɐ (curto)
 quase aberta, central, não arredondada     
 pano (PT)      lieber /ˈliːbɐ/     Lehrer /ˈleːrɐ/       ändern /ˈɛndɐn/ 
 
ɑ (longo)
 aberta, posterior, não arredondada            
  father /ˈfɑːðə /   bra /brɑː / (A.ING)   vent /vɑ̃ / (FRA)   pâte /pɑt/ (FRA)  

ɒ (longo)
 aberta, posterior, arredondada 
clock /klɒk /(A.ING)        pot /pɒt /(A.ING)




e (longo)
 quase fechada, anterior, não arredondada           
 medo (PT)      eight /eɪt/(A.ING)   face /feɪs /(A.ING)   lesen /ˈleːzn/(ALE)  /de/(FRA) 

ɛ (longo)
 semi aberta, quase anterior, não arredondada     
 tela (PT)   extra /ˈɛkstrə/(A.ING)  pen /pɛn/  (A.ING)   belle / bɛl/ (FRA)   Mädchen /ˈmɛːtçən/(ALE)

ɜ (curto)
 meio aberta, central, arredondada 
 herd /hɜːʳd/      fur / fɜːʳ /     earth /ɜːθ /

ə (curto)
 média, central, não arredondada 
   about / əbaʊt /  of / əv /   the /ðə / (A.ING)    bitte /ˈbɪtə/ (ALE)  demain /d(ə)mɛ̃/ (FRA)

ʌ (curto) 
 semi aberta, posterior, não arredondada 
under /ʌndəʳ /     sun /sʌn/      hurry /ˈhʌrɪ /


(longo)
 fechada, anterior, não arredondada 
tira (PT)     eat /iːt /   tree /triː /   Liebe /ˈliːbə/ (ALE)   gris /ɡʀi/(FRA)  

ɪ (curto) 
 quase fechada, quase anterior, não arredondada 
invite /ɪnˈvaɪt /      pin / pɪn /       Kind /kɪnt/ (ALE)

ʏ (curto)
 quase fechada, quase anterior, arredondada 
müssen /ˈmʏsn /      dünn / dʏn /        üppig / ˈʏpɪç / (ALE)

y (longo)
 fechada, anterior, arredondada 
 tu / ty /(FRA)    une /yn /(FRA)     rue /ʀy /(FRA)   über /ˈyːbɐ / (ALE)    früh /fryː/(ALE)



o (longo)  
meio fechada, posterior, arredondada  
 porco (PT)    over /oʊvəʳ /    hello /heloʊ /   Sohn /zoːn/(ALE)  gros /ɡʀo/(FRA)

ɔ (curto)
 meio aberta, posterior, arredondada   
 mola (PT)      all /ɔːl/       hall /hɔːl /       jaw /dʒɔː/  corps /kɔʀ/(FRA)  Gold /ɡɔlt/ (ALE)
 
ø (longo)
 meio aberta, anterior, arredondada  
  König /ˈkøːnɪç /(ALE)     Öl /øːl /(ALE)       deux /dø /(FRA)

œ (curto)
 meio aberta, anterior, arredondada 
 zwölf /tsvœlf/(ALE)   völlig/ˈfœlɪç/(ALE)     un/œ̃/ (FRA)   parfum /paʀfœ̃/ (FRA)  coeur /kœʀ/ (FRA)



u (longo) 
 fechada, posterior, arredondada 
 muro (PT)    drew / druː /     food / fuːd /   fou /fu/ (FRA)   gut /ɡuːt/ (ALE)
 
ʊ (curto)
 quase fechada, quase posterior, arredondada
 foot / fʊt /     book /bʊk /     good /ɡʊd /   Kuss /kʊs/ (ALE)





/a/ é o som de "a" mais curto e aberto como na palavra "casa" em português

/æ/ é o som de /a/ mais longo e pronunciado com a boca um pouco mais fechada

/ɐ / é o som de /a/ mais curto e produzido na parte central da boca, no "céu da boca"

/ɑ / é som de /a/ mais longo e produzido no fundo da boca

/ɒ/ é o som de /ɑ / com os lábios arredondados

/ ʌ / som de /a/ produzido no fundo da boca e com ela um pouco mais fechada


/e/ som de "e" como na palavra "medo" em português

/ ɛ / som de "é" como na palavra "tela" em português

/ ɜ / sempre seguida de "r" em inglês, tem som de "ã" como na palavra "lã" em português

/ə/ conhecido como schwa ou xevá, é um som neutro de vogais átonas, ou seja, que não são acentuadas na pronúncia. Som de "ã" como na interjeição "hã?" em português, não nasalizado e produzido com a musculatura da boca relaxada.



/i/ som de "i" como na palavra "tira" em português

/ɪ / é o som de /i/ mais curto e com a boca mais aberta

/ʏ / arredonda-se os lábios como se fosse pronunciar a vogal "u" e pronuncia a vogal "i"

/y / é o som de /ʏ / com os lábios mais arredondados e mais longo


/ o / som de "o" como na palavra "ovo" em português

/ɔ / som de "ó" como na palavra "mola" em português

/œ / arredonda-se os lábios como se fosse pronunciar a vogal "o" e pronuncia a vogal "e"

/ø / som de /œ / com os lábios ainda mais arredondados



/u/ som de "u" como na palavra "muro" em português

/ʊ/ som de /u/ pronunciado com a boca um pouco mais aberta e produzido na parte anterior ao fundo da boca